The future of the French language passes through Africa / L’avenir du français passe par l’Afrique

Friday, March 13, 2009


There are quite a few articles out there about how Africa holds the key to whether French will retain its status as a major world language or not, so I thought I'd gather some info from a few of them here.

First from this one, an older article (2003) but still with a great deal of good information:

Avec plus de 170 millions de locuteurs sur les cinq continents, le français devrait sans ambiguïté être considéré comme une langue mondiale.
With more than 170 million users in the five continents, French should clearly be regarded as a world language.

But:

La bataille de la science est désormais quasiment perdue. Durant les trois dernières années, sur les quelque deux millions d’articles publiés dans le domaine des sciences exactes, seuls 25 000 l’ont été en français.
The battle of science is now almost lost. During the last three years, out of some 2 million articles published in the domain of exact sciences, only 25,000 were in French.

On the geographic distribution of the language compared to others:

L’un des principaux atouts de la langue française réside dans son implantation géographique. Alors que le chinois n’est parlé qu’en Chine, l’hindi en Inde, l’arabe dans une zone géographique concentrée (Maghreb, Moyen-Orient), l’espagnol en Espagne et en Amérique latine, le français est plus «dispersé». Et de ce fait plus, il est plus «international».
One of the main strengths of the French language resides in its geographic implementation. While Chinese is only spoken in China, Hindi in India, Arabic in a concentrated geographic location (Maghreb, Middle East), Spanish in Spain and Latin America, French is more "dispersed", and thus it is more "international".

And finally, how paradoxically French is having a harder time in Europe than in a region like Africa:

L’un des signes de ce manque de combativité est perceptible au sein des institutions européennes où le français ne cesse de céder du terrain...Pour Bernard Cerquiglini : «Si nous perdons dans l’Union européenne, nous perdrons pour la terre entière». Pierre-André Wiltzer, le ministre français délégué à la Coopération et la Francophonie, partage ce point de vue et estime que «le plus difficile combat» de la francophonie est celui de l’Europe.
One of the signs of this lack of fighting spirit is evident in European institutions where French continues to lose ground...For Bernard Cerquiglini: "If we lose in the European Union, we lose over the entire world". Pierre-André Wiltzer, the French Minister Delegate for Cooperation and Francophonie, shares this view and believes that "the most difficult battle" of the Francophonie is that of Europe.

Par contre, c’est en Afrique que le français peut trouver le nouveau souffle qui lui permettra, dans les décennies à venir, de rester démographiquement concurrent. Pierre-André Wiltzer a ainsi déclaré que «le continent africain est une ressource considérable pour la francophonie» parce qu’il bénéficie d’une «vitalité démographique très importante». L’Afrique demeure en effet le plus grand bassin de locuteurs de français.
On the other hand, it's in Africa where French is able to find new life, which will enable it in the decades to come to remain demographically competitive. Pierre-Andre Wiltzer also said that "the African continent is a considerable resource for the Francophonie" because it benefits from a "very important demographic vitality". Africa remains indeed the largest pool of French speakers.

Next, from an article from 2008:

...le continent africain qui connaît une forte croissance de sa population, qui passerait ainsi d'environ un milliard de personnes en l'an 2000 à deux milliards en 2050...À l'évidence, le nombre de locuteurs francophones d'Afrique augmente également.
...the African continent which is experiencing a strong growth in its population, which would increase from about 1 billion people in 2000 to two billion in 2050...naturally, the number of French speakers in Africa is also increasing.

and:

...ajoute-t-il, outre cinq pays européens -- principalement la France, la Belgique et la Suisse -- le Québec, le Canada et Haïti, «tous les autres pays sont situés en Afrique!». Mieux, si dans les années 1960 les locuteurs des pays francophones du Nord représentaient 80 % de l'ensemble des francophones de la planète, ce taux est passé à 50 % en 2000. Et selon des études expertes, ils ne représenteront plus que 15 % des francophones en 2050. Présentement, on estime à 200 millions le nombre de francophones dans le monde, alors qu'ils seront plus de 600 millions en 2050.
...he adds, besides five European countries -- mainly France, Belguim and Switzerland -- Quebec, Canada and Haiti, "all the other countries are located in Africa!" Moreover, if in 1960 the users of francophone countries represented 80% of the francophones on the planet, this figure has become 50% in 2000. And according to expert studies, they will only represent 15% of the francophones in 2050. Presently, there are an estimated 200 million francophones in the world, while they will be more than 600 million in 2050.

And finally, also from 2008:

«les Africains ne font plus beaucoup référence au français comme langue coloniale» et que «cette vision est largement dépassée».
(he says) "Africans do not refer to French all that much as a colonial language", and that "this vision is largely outdated."

6 comments:

Anonymous said...

You wrote: French is more "dispersed", and thus it is more "international"

As the climate changes and sea levels rise, the first disappearing countries will be those Carribean and Pacific islands speaking French. And the first failed states, the first mass deaths from starvation, will be in Africa, West Africa. French is going.

Mithridates said...

As for the island countries: people don't just disappear when sea levels rise, they end up moving to other countries, who probably end up paying the bills for the move considering it's their polluting that made it happen...with these islands the country they move to would be France and then Europe would have an influx of extra French speakers. Expect to see more lawsuits like these if sea levels continue to rise:

http://tinyurl.com/co6p2l

Regarding Africa: who knows.

Anonymous said...

I can see the world becoming more and more french speaking , it's crazy , i will start to take french class soon :)

Nicholas said...

Moi Aussi, Vertible Significance! Pardon, je parle très peu le Française. Moi Chemiserie Professeur es Nigérien, quatre ans before (impropre idiome)

Vous analyse Anglais Vocabulaire; 1/3 Française/Langue d'Oil 1/3 Latin plus Grec pour exemple Bio-nomme du Organisme ou Chemiserie Molécule Nomme (IUPAC est Européen l'Organisme)

En addition, vous eth compile Francophones (trios cents millions), Hispanophones (cinq cents millions), Lusophones (trios cents millions) plus Arabophones quand et bilinguisme avec Française, Italien (cinq cents millions)= Grande Total = 1.6 Billions personne supercherie et Anglophones (un billion - majorité habite en Développable Nord) au Chinois un billion - démographique décline (eh langue écrivains au pictographique script difficilement comprends)

Mithridates said...

As for the island countries: people don't just disappear when sea levels rise, they end up moving to other countries, who probably end up paying the bills for the move considering it's their polluting that made it happen...with these islands the country they move to would be France and then Europe would have an influx of extra French speakers. Expect to see more lawsuits like these if sea levels continue to rise:

http://tinyurl.com/co6p2l

Regarding Africa: who knows.

Nicholas said...

Moi Aussi, Vertible Significance! Pardon, je parle très peu le Française. Moi Chemiserie Professeur es Nigérien, quatre ans before (impropre idiome)

Vous analyse Anglais Vocabulaire; 1/3 Française/Langue d'Oil 1/3 Latin plus Grec pour exemple Bio-nomme du Organisme ou Chemiserie Molécule Nomme (IUPAC est Européen l'Organisme)

En addition, vous eth compile Francophones (trios cents millions), Hispanophones (cinq cents millions), Lusophones (trios cents millions) plus Arabophones quand et bilinguisme avec Française, Italien (cinq cents millions)= Grande Total = 1.6 Billions personne supercherie et Anglophones (un billion - majorité habite en Développable Nord) au Chinois un billion - démographique décline (eh langue écrivains au pictographique script difficilement comprends)

FEEDJIT Live Traffic Feed

  © Blogger templates Newspaper by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP