Montée en puissance de l'offensive israélienne sur Gaza / Augmentation in potentie del ofensive israelan in Gaza

Wednesday, January 14, 2009



Un nova de Wikinews in francesi, traducat in Occidental. Yo ne save tre bon qualmen on deve crear paroles por popules - ca li parol deve esser Palestinan/ian o Israelan/Israeli. Yo espera que li dictionarium creat per Steve Rice va haver plu mult exemples del nómines del landes in li munde.

E qualmen on deve crear li parol combattant? Un combattetor? Un combattient?

Français
Occidental
Montée en puissance de l'offensive israélienne sur GazaAugmentation in potentie del ofensive israelan in Gaza
13 janvier 2009. – « Les troupes israéliennes ont accentué, durant la nuit de lundi à mardi, leur pression sur les positions palestiniennes, dans plusieurs quartiers de la ville de Gaza », a appris RIA Novosti auprès des médecins et des militaires de l'enclave.13 januar 2009. – « Li truppes israelan ha augmentat, durante li nocte de lunedí a mardí, lor pression sur li positiones palestinan, in divers vicinitás del cité de Gaza», trovat RIA Novosti del medicos e soldates del inclave*.
L'infanterie et les chars israéliens, accompagnés du feu, de l'aviation et des navires de guerre, ont pénétré pour la 1re fois dans les quartiers nord-ouest de Tal al-Hawa et El-Karama.Li infanterie e li tankes israelan, acompaniat per foy, de aeroplanes e naves de guerre, penetrat por li 1im vez li vicinitás nord-west de Tal al-Hawa t El-Karama.
Les quartiers de Zeitoun et Touffah, ainsi que les localités de Beit Lahiya et Jabaliya, au nord de Gaza, ont également été le théâtre de combats.Li vicinitás de Zeitoun e Touffah, con li localitás de Beit Lahiya e Jabaliya, in li nord de Gaza, anc ha esset li teatre de combattes.
Les combattants palestiniens évoquent « d'importants combats dans le village de Khouzaa ».Li luctatores* palestinan evoca « significant combattes in li cité de Khouzaa ».
« 8 militaires israéliens ont été blessés, dont un gravement, lors de cette nouvelle page de l'offensive », rapporte le service de presse de Tsahal. « 6 Palestiniens ont trouvé la mort et une trentaine ont été blessés », selon un médecin de l'hôpital central de la bande de Gaza.« 8 soldates israelan ha esset vulnerat, un seriosimen, in ci nov págine del ofensive », raportat li servicie de presse Tsahal. « 6 Palestinanes ha trovat morte e un triantene es vulnerat », secun un medico del hospitale central del Banda de Gaza.
Pour la 18e journée de l'opération israélienne en la bande de Gaza, on dénombre 920 morts et plus de 4 100 blessés, côté palestinien. Côté israélien, les pertes se chiffrent à 13 morts, dont 10 militaires et 3 civils.Por la 18im die del operation israelan in li Banda de Gaza, on numerota 920 mortes e plu quam 4 100 vulnerat, in li látere palestinan. In li látere israelan, li perdes es 13 mortes, con 10 soldates e 3 civil.
La semaine passée, le gouvernement israélien a rejeté la résolution n°1860 du Conseil de sécurité de l'ONU, appelant à un cessez-le-feu immédiat. Selon Israël, « au lieu d'insister sur la fin des hostilités, le processus diplomatique international devrait s'efforcer de mettre fin au trafic d'armes et d'empêcher les Palestiniens de reconstituer leur potentiel militaire ».In li semane passat, li guvernament israelan rejectet li resolution n°1860 del Concil de Securitá del UN, quel apellat por un cessation de foy ínmediat. Secun Israel, « vice insister sur li fine de hostilitás, li processu diplomatic international deve far efortie de metter un fine al trafic de armes e preventer li Palestinanes de reconstituer lor potentie militari ».

0 comments:

  © Blogger templates Newspaper by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP