Barack Obama's new Spanish ad (Nuestro Proprio Camino) in English and Interlingua

Saturday, July 26, 2008


Barack Obama has a new ad in Spanish called Nuestro Proprio Camino (Our Own Path), and since they have the transcript up on Barack Obama's site it's a perfect opportunity to translate it into Interlingua. When you listen to it at the same time as you read it in Interlingua it almost looks like somebody is reading Interlingua with a heavy accent. Try it out, it's quite fun. Here it is:



Español English Interlingua
[BO:] Soy Barack Obama y apruebo este mensaje.
I'm Barack Obama and I approved this message.
Io es Barack Obama e io ha approbate iste message.
[VO:] Algunos tienen poder y conexiones. Some have power and connections.
Alcunes ha poter e connexiones.
Pero la mayoría de nosotros construimos nuestro propio camino.But most of us create our own path.
Ma le majoritate de nos construe nostre proprie curso.
Igual que el hombre que puede ser el próximo Presidente … Barack Obama.Like the man who can be our next President... Barack Obama.
Como le homine que pose esser le proxime Presidente... Barack Obama.
Creció sin un padre — fue criado por su mamá con el apoyo de sus abuelos.He grew up without a father — was raised by his mother with the support of his grandparents.
Ille cresceva sin un patre — esseva elevate con su matre con le adjuta de su granparentes.
A través de préstamos estudiantiles y mucho esfuerzo, se graduó de la universidad.Through studant loans and much effort, he graduated from university.
Per prestos de studentes e multe effortio, ille se graduava del universitate.
Obama no ha olvidado sus raíces.Obama has not forgotten his roots.
Obama non ha oblidate su radices.
El trabajó con iglesias para ayudar a familias a obtener entrenamiento de trabajo y cuidado para niños después de la escuela. He worked with churches to help families get job training and care for children after school.
Ille travaliava con ecclesias pro adjutar familias obtener exercitation de travalio e carga pro infantes post le schola.
En el Senado Estatal, pasó una ley para reducir un 80% la lista de personas en asistencia federal al ayudarlos a conseguir empleo.In the State Senate, he passed a law to reduce by 80% the list of people on federal assistance to help them obtain employment.
In le Senato del Stato, ille passava un lege pro reducer de 80% le lista de personas in assistentia federal pro los adjutar obtener empleo.
A pesar de la presión política, Obama nos ha respaldado en las reformas migratorias y ha luchado para extender el GI Bill y traer a nuestros heroes a casa.Despite political pressure, Obama has supported us in migratory reforms and has fought to extend the GI Bill and bring our heroes home.
Malgrado le pression politic, Obama nos ha supportate in le reformas migratori e ha luctava pro extender le GI Bill e apportar nostre heroes a casa.
Es tiempo de tener un Presidente que entiende que todos merecemos la oportunidad de crear nuestro futuro.It's time to have a President that understands that all deserve the opportunity to create our future.
Es tempore de haber un Presidente que comprende que totes merita le opportunitate de crear nostre futuro.

0 comments:

  © Blogger templates Newspaper by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP